17/11 la redacción
l. 1-4 :
Los militares están presentes en las calles para vigilar a la
población, vigilar a la gente que está en contra de los militares
(vigilar a los revolucionarios, los opositores, los disidentes, los
resistentes).
Las noticias vienen desde muy lejos porque no pueden venir del país,
hay censura, porque son noticias que denuncian, critican la dictadura, el
gobierno. Las noticias tratan de lo que hace el gobierno a la población. Como
es peligroso criticar el gobierno, las noticias vienen del extranjero, de otro
país.
Las personas que hablan en la radio vivieron la dictadura y decidieron
huir de su país, decidieron exiliarse, para evitar la arrestación/ detención,
la tortura, la cárcel, la muerte. Son exiliados, refugiados políticos.
Los amigos del padre: están estresados, preocupados, quizás tengan miedo de la
represión, de los militares…
Ponían las orejas cerca del receptor para oír bien las
noticias (porque venís del extranjero) y también porque el sonido de la radio
no era fuerte porque los militares podían oír lo que pasaba
en la casa y comprender que en la familia de Pedro, eran opositores al gobierno.
Gramática:
Imparfait de l’indicatif:
Verbes en –AR: radical de l’infinitif + -aba/ -abas/ -aba/ -ábamos/
-abais/ -aban
Ejemplo: comunicaba/ arrestabas/ ganábamos/ gobernabais/
Verbes en –ER/ -IR: radical + -ía/ -ías/ -ía/ -íamos/ -íais/ -ían
Ejemplo: comían/ tenía/ venía/
3 irréguliers:
SER: era/ eras/ era/ éramos/ erais/ eran
IR: iba/ ibas/ iba/ íbamos/ ibais/ iban
VER: veía/ veías/ veía/ veíamos/ veíais/ veían
Comme en français, temps de
la description + habitude dans le passé.
è Mardi 21/11 : à l’oral, être capable d’analyser
les premières lignes du texte.
Connaître l’imparfait de l’indicatif
è Vendredi 24/11 : IE imparfait indicatif +
vocabulaire CO Pinochet + La redacción
Commentaires
Enregistrer un commentaire