Articles

Affichage des articles du septembre, 2017

26/09 El Norte 2è partie

l. 8-12 : el padre descubre la ciudad, podemos imaginar que compara Miami con su ciudad, Santo Domingo. La ciudad de Miami parece rica en su arquitectura, con la luz, entonces podemos deducir que Santo Domingo es una ciudad pobre. II/ l. 18-28: el padre está solo en Miami, en una ciudad que no conoce, en la que no conoce la lengua. Primero, quiere dormir en la calle, en un banco, para ahorrar dinero. Pero puede estar arrestado, no sabe si hay un toque de queda, teme ser expulsado por la policía, teme/ tiene miedo de volver a su país. Entonces decide entrar en un hotel, decide pagarse un hotel, gastar dinero para evitar una infracción. Decide dormir en un hotel para que la policía… Gramática: Decidir + INFINITIF = décider DE + INFINITIF à decide dormir. Para que: exprime le but. L’expression est toujours suivie du subjonctif. è      Vendredi : relire la leçon, être capable de présenter les premiers pas du père dans Miami...

22/09 El Norte - el taxista es amable

l. 1-18   Los elementos que revelan su simpatía: pasea al padre por los alredores del barrio cubano para que el padre se sienta como en su casa, para que se integre (para que encuentre un trabajo, para que encuentre amigos, un lugar para dormir), para que sea más fácil para el padre.   Gramática: Para que + verbe qui suit au subjonctif.   El taxista da consejos al padre : le aconseja que encuentre un trabajo y sitio donde dormir. Quizás el taxista sea también de la República Dominicana, quizás sea un inmigrante, quizás haya vivido la misma situación antes. Podemos decir que quizás se muestre solidario con el padre. El taxista cobra poco dinero al padre porque sabe que el padre es un inmigrante y que no tiene mucho dinero.   l. 4-5: el padre es una persona valiente, fuerte, determinada.   Gramática: Aconsejar que + verbe au subj. = conseiller de + verbe à l’infinitif   El taxist...

19/09 el Norte

Destino : El Dorado En la foto en blanco y negro, podemos ver una mujer que está llorando , lleva una manta porque quizás tenga frío. Podemos ver una lágrima en la cara de la mujer. Llora porque quizás su niño o su marido esté muerto en la patera. Quizás haya muerto ahogándose . Llora porque quizás tenga que salir sin sus hijos.   ③ El Norte   Lectura: - identifica a los protagonistas y el narrador - el lugar de la escena - ¿de dónde viene el protagonista?   Los protagonistas son el padre y un taxista (un chófer de taxi). El narrador es el hijo del padre (un joven). El padre llega a Miami. La escena pasa en un taxi, en Miami, cerca del barrio cubano, de la calle Ocho. El padre viene de Santo Domingo, es la capital de la República Dominicana. Podemos deducir entonces que es un inmigrante.   l.1-16 Cuando llega a Miami, el padre encuentra un taxista que se muestra amable, simpático con él.  ...

15/09 sueño europeo o pesadilla

② ¿Sueño europeo o pesadilla ? Rumbo a España El texto indica una reducción del número de emigrantes desde África del Norte hacia España. Este fenómeno se debe a la intervención del Servicio Exterior de Vigilancia de España. Quizás haya más trabajo en el país. Quizás los emigrantes estén detenidos, arrestados, encarcelados y quizás vuelvan a su país después.   Gramática: Subjonctif présent: Haber irrég. à haya Estar irrég. à esté/ estés/ esté/ estemos/ estéis/ estén V o lver (ue): comme qu e rer (ie), il diphtongue à toutes les personnes sauf 1è et 2 pl.   El gobierno español colabora con los gobiernos de África para impedir esta emigración.   Vocabulario: Imp e dir (i)   Retour sur ① fotografías Robert Capa ¿Qué les puede pasar a los republicanos si se quedan en su país en 1939?   Quizás se mueran si se quedan en España. Quizás se duerman en el frío. Quizás la policía arreste...

12/09 foto 2 + gramática

Pueden morirse ahogándose . Emigran porque quieren salvar a su familia enviándole dinero. quizás estén muriéndose de hambre en su país.   Gramática: Les cas d’emploi du gérondif: On utilise le gérondif tout seul pour exprimer la manière, il répond à la question « ¿de qué manera ? » Estar + gérondif : exprime une action en train de se dérouler (être en train de faire qqch) Construction du gérondif : radical de l’infinitif (infinitif sans la terminaison –AR/-ER/-IR) + -ANDO (-AR) ou + -IENDO (-ER/-IR) Il y a enclise au gérondif (le pronom est collé à la fin du verbe) Il y a affaiblissement au gérondif : e à i, o à u Dormir à durmiendo Pedir à pidiendo   Quizás la patera se quebre , se hunda en el agua. Quizás la policía impida a los hombres que pasen, detenga a los hombres, arreste a los emigrantes.   Le subjonctif présent: Construction: Radical de la 1è pers. du sg de l’ind prés...

12/09 fotos 3 y 1

3- final del muro Points de langue à employer : Estar + gérondif Gérondif seul Quizás + subj Vocabulaire de la photo 2- En la foto, podemos ver tres hombres en una playa. Podemos ver un muro. Este muro está entre México y los Estados Unidos. Simboliza la frontera entre los dos países, entre los dos continentes (América del Norte y América Latina = América del Sur + América central). Quizás estos hombres vean por primera vez esta muro, quizás traten de pasar este muro, quizás quieran pasar este muro trepándolo. Gramática: Subjonctif présent: Ver à vea/ veas/ vea… Querer (ie) à quiera…, diphtongue à toutes les personnes sauf 1 è 2è du pluriel (comme au présent de l’indicatif) Encontrar (ue) à encuentre… Vocabulario : Intrigado/ curioso 1-. Robert Capa Es una fotografía antigua en blanco y negro. Se trata de la frontera entre España y Franc...

8/09 séquence n°1: foto 2

Séquence n°1 : EMIGRACIONES   Vocabulario : El riesgo/ correr el riesgo de Estar hacinado Ahogarse Hundirse Tener ganas de La patera   2 – Rumbo a España   Podemos ver hombres negros en una patera. Están hacinados.   Análisis/ interpretación: Podemos suponer que son hombres africanos de la África subsahariana. Son emigrantes. Emigran a España. Podemos deducir que la patera está en pleno océano atlántico. El primer territorio español más cerca es las Islas Canarias. Corren el riesgo de morirse. Los motivos de la emigración: Quizás haya la guerra o la crisis en su país, quizás estén muriéndose de hambre en su país. Emigran para buscar y encontrar un trabajo en España, para tener una vida mejor. Son sólo hombres porque podemos suponer que las mujeres y los niños vienen después. Emigran porque quieren salvar a su familia enviándo le dinero. Quieren que su familia sea alegre, est é orgullosa...